Bir kimse, Cüneyd-i Bağdadî Hazretlerine,
- Bu zamanda hakiki kardeşlikler azaldı. Nerede o, Allah için olan kardeşlikler, eski dostluklar? demişti.
Cüneyd-i Bağdadî, bu sözün sahibine şu karşılığı verdi:
-Eğer senin için sıkıntılarına katlanacak, ihtiyaçlarını giderecek birini arıyorsan, bu zamanda, öyle kardeşi ve dostu bulamazsın.
Ama, kendisine Allah için yardım edeceğin, sıkıntılarına Allah rızası için katlakacağın bir kardeş ve dost arıyorsan, böyleleri çoktur.
Eğer bir yardım yapıyorsak onu Allah’ın (c.c.) rızasını kazanmak için yapmalıyız,çevremizdekilere övünmek, gösteriş yapmak için değil,en güzel yapılan yardım gizli kalandır düşüncesindeyim,,ki günümüzde yardıma muhtaç birçok kardeşlerimiz bulunmakta,,onlarla birebir görüşerek veya aracı yardımıyla yardımlarımızı ulaştırabiliriz,,böylelikle yardımlarımız gizli kalabilir..Allah(c.c.), rızasına kavuşan,Allah’ın(c.c.) rızası için yardımda bulunmayı seven kullarından eylesin inşAllah,,
selametle
- Bu zamanda hakiki kardeşlikler azaldı. Nerede o, Allah için olan kardeşlikler, eski dostluklar? demişti.
Cüneyd-i Bağdadî, bu sözün sahibine şu karşılığı verdi:
-Eğer senin için sıkıntılarına katlanacak, ihtiyaçlarını giderecek birini arıyorsan, bu zamanda, öyle kardeşi ve dostu bulamazsın.
Ama, kendisine Allah için yardım edeceğin, sıkıntılarına Allah rızası için katlakacağın bir kardeş ve dost arıyorsan, böyleleri çoktur.
Eğer bir yardım yapıyorsak onu Allah’ın (c.c.) rızasını kazanmak için yapmalıyız,çevremizdekilere övünmek, gösteriş yapmak için değil,en güzel yapılan yardım gizli kalandır düşüncesindeyim,,ki günümüzde yardıma muhtaç birçok kardeşlerimiz bulunmakta,,onlarla birebir görüşerek veya aracı yardımıyla yardımlarımızı ulaştırabiliriz,,böylelikle yardımlarımız gizli kalabilir..Allah(c.c.), rızasına kavuşan,Allah’ın(c.c.) rızası için yardımda bulunmayı seven kullarından eylesin inşAllah,,
selametle