Arapça Diyaloglar ve Örnekler

İslami Sorular

KF Ailesinden
Özel Üye
Okjulda arapça dersi görmekteyiz ve çok zorlanıyoruz. Arapça konuşmak için sürekli pratik yapmamız gerekmektedir. Bu nedenle arkadaşımla karşılıklı konuşabileceğim Arapça diyalog örnekleri arıyorum. Yardımcı olur musunuz?
 

sultan_mehmet

© ◄ كُن فَيَكُونُ ►
Yönetici
Forum Administrator
Öncelikle arapçayı iyi öğenebilmek için bu diyalogları çalışmanız ve defalarca egzersiz yapmanız gerekmektedir. Aşağıya 2 video ekleyeceğiz. Bu videoyu mutlaka izlemenizi öneriyoruz.


Aşağıya da yazı olarak günlük bir konuşmak ekliyoruz:

Günlük Konuşma

المحادثة اليوميّة

1ـ مَرحباً. صَباحُ الخَير (مَساءالخَير).
-Merhaban. sabâhu’l-hayr veya mesâu’l-hayr.
-Merhaba, hayırlı sabahlar (akşamlar).
2ـ مَرحَباً بك. صَباحُ النّور (مَساءُالنّور).
-Marhaban bik; sabahu’n-nur; veya mesau’n-nur.
-Sana da merhaba, hayırlı sabahlar (akşamlar).
3ـ السّلام عليكم ، كَيف حَالُكُم.
-Esselâmu aleyküm; keyfe halukum.
-Esselamu Aleyküm. Nasılsınız?
4ـ وعليكم السّلام ورَحْمَة الله وبَركاتهُ، بِخَير والحَمدلله.
-Ve aleyküm ü’s-selam ve rahmetullah i ve berakatuhu; bi
hayr vel hamdülillah.
-Ve Aleyküm esselam ve Rahmetüllah i ve Berekâtuhu,
Allah’a hamd olsun, iyiyim.
5ـ إلى اللّقاء. مع السّلامة.​
-İlellikâ; m’aasselame.
-Görüşmek üzere. Selametle.
6ـ في آمان الله . مع السّلامة.​
-Fiemânillâh;m’aa’s-selame.
-Allah’a emanet olun, sağlıcakla kal.
7ـ أهلاً وسهلاً.​
-Ehlen ve sehlen.
-Hoş geldiniz.
8ـ شكراً جزيلاً.​
-Şükran cezîlen.
-Çok teşekkür ederim.
9ـ ما اسمك ولقبك ؟ إسمي ولقبي.
-Masmuk ve lakabuk? İsmi ve lakâbî.
-Adın ve soyadın ne? Adım ve soyadım.
10ـ مِن أين أنتَ ؟ أنا من تركيا.
-Min eyne ente? Enâ min turkiya.
-Neredensin? Ben Türkiye’denim.
11ـ مِن أين جئتَ وإلى أين تذهب ؟جئتُ من تركيا، وأذهب إلى أمريكا.
-Min eyne ci’te ve ilâ eyne tezhep? Ci’tu min turkiya ve
ezhebu ilel Amerika.
-Nereden geldin, nereye gidiyorsun? Türkiye’den geldim
Amerika’ya gidiyorum.
12ـ هل أنت متزوج أم أعزب ؟ لا. أنا مُطلّق.
-Hel ente mütezevvic em a’zep? Enâ mutallakun.
-Sen evli minsin yoksa bekâr mı sın?Hayır, ben boşandım.
13ـ أين تدرُسُ؟ وماذا تدرُسُ؟ أدرس في كلية الإلهيّات، لقد بدأت فيها بعد أن أكملت الإبتدائيّة
والثانويّة في مدينتي.
-Eyne tedrusu? Ve mâze tedrusu? Edrusu fî
kulliyeti’lilahiyat; lakad bedetü fîhâ bade en ekmeltü el-
ibtidaiyyete vessaneviyyete fi medinetî.
-Nerede okuyorsun? Ne okuyorsun? İlahiyat Fakültesinde
okuyorum, ilk ve liseyi şehrimde bitirdikten sonra başladım.
14ـ ما هذا (وما هذهِ)؟ هذا قميصي. وهذهِ مِحفظتي.
-Mâ ha zâ (ve ma hazihi)? Ha za kamîsî ve hazihi
mihfazatî.
-Bunlar ne? Bunlar; gömleğim ve çantamdır.
15ـ ما عملكوما عمل صديقك؟ أنا مُحامي وهو مهندس.
-Mâ amelüke ve mâ amelu sadîkuke? Enâ muhâmi ve
huwa muhendi.
-Senin ve arkadaşının işi ne?Ben Avukatım O da
mühendistir.
16ـ تفضّل من فضلك، إنتظر قليلاً.
-Tafaddal min fazlike; intazir kalîlen.
-Lütfen buyurunuz. Biraz bekleyiniz.
17ـ هل التّدخينُ هنا ممنوعٌ أم مسموحٌ؟ نعم التّدخينُ ممنوعٌ.
-Helit’tedğinu huna memnu’ em mesmuh? Nea’m ettedhînu
memnu’.
-Burada Sigara içmek yasak mı yoksa serbest midir? Evet,
sigara içmek yasaktır.
18ـ كيف تقضي وقْتَكَ في الكليّة أثثاءَ الإستراحةِ؟ أقضيها في المكتبة وفي المقصف.
-Keyfe takdî vakteke fî’l-kulliyeti esnâelistirâhe? Akdîhâ fi’l-
mektebeti ve fil maksafi.
-Teneffüste vaktini nasıl geçirirsin? Vaktimi kütüphane ve
kantinde geçiririm.
19ـ هل تَمشط شعركَ بالمِشط يوميّاً؟ نعم.
-Hel tamşutu şa’reke bil muşti yavmiyyen ? Nea’m.
-Her gün saçını tarak ile tarar mısın? Evet.
20ـ هل تَحلُق (تُزيّن) لَحيتك يوميّاً؟ لا . بل كل ثلاثة أيام.
-Hel tahluku (tüzeyyinu) lahyateke yavmiyyen? Lâ. Bel kule
selâsete eyyâm.
-Her gün sakalını tıraş ediyor musun? Hayır, ancak üç günde bir tıraş ediyorum.

Aşağıda verdiğim linkte de bir çok diyalog bulunmaktadır. Tavsiye ederiz:

Kod:
http://www.firaset.net/ya-2998_diyalog-karsilikli-konusmalar-1-.html
 
Üst